|
Naapuruston lapset. |
Hesarissa
julkaistiin kirjoitus lapsista jotka kasvavat kiertolaisina maailmalla, teksti
perustui Saija Benjaminin väitöskirjaan. Suomalaisissakin lapsissa löytyy näitä kiertolaislapsia, vuosi siellä, kaksi täällä ja kolme jossakin
seuraavassa. Kesäksi ja jouluksi palataan ehkä takaisin kotiin – Suomeen. Mitä
sellaisesta lapsesta kasvaa? Minkälainen sellaisesta lapsesta kasvaa? Juureton?
Tarvitaanko niitä juuria edes yhtään mihinkään, vai voiko juuret muodostua
siitä perheyksiköstä jonka kanssa matkataan. Alueelle on viimeisen
parin vuoden aikana muuttanut ihan valtavasti suomalaisia. Osa näitä maailmankiertolaisia,
osa taas ekakertalaisia, suoraan Suomesta. Seuraan sivusta kaikenlaisia
sopeutumistarinoita, seikkailuita uudessa ja ihmeellisessä.
|
Viiniretkellä ties monettako kertaa. |
Meidän perhe on
ulkosuomalainen ja sitten taas ei kuitenkaan. Siirtolaisia ehkä ennemminkin
vaikka suomalaisia ollaankin. Meidän perheessä on kaksi suomalaista aikuista ja
kolme lasta. Meidän lapset eivät ole suomalaisia. Meidän lapsista yksikään ei
koe itseään suomalaiseksi huolimatta suomalaisista vanhemmistaan. Nyt kesällä
me ollaan tavattu uimarantareissuilla uusia suomalaisperheitä. Minä tapaan
muita suomalaisia, ja meidän lapset tapaavat niitä suomalaisia, mutsin tuttujen
lapsia.
|
Marjassa lähimetsässä. |
Lasten yhteys
Suomeen on löyhä. Isovanhemmat on nähty elämän aikana muutamaan kertaan.
Fredden äidin, lasten isoäidin on nähnyt vain kaksi meidän kolmesta lapsesta –
kerran. Anoppi kun ei skypetä tai facetaimaa. Anoppi lähettää postikortin ja
lahjan synttärinä ja jouluna. Anoppi on se jonka kanssa Fredde puhuu aina
sunnuntaisin puhelimessa. Lapset eivät puhu. Lapset eivät puhu suomea, eikä
anoppi englantia.
|
Uimassa parhaan kaverin kanssa. |
Fredden isään,
isoisään lapsilla on jo huomattavan paljon läheisempi suhde. Isoisän kanssa
facetaimataan ainakin kahdesti kuukaudessa ja isoisän kanssa on nähty niin
meillä kotona kuin yhteisillä matkoillakin. Isoisä ja Barbi ovat meidän lasten
maailmassa ihan oikeita ihmisiä ja niistä kysytään aina säännöllisesti että
koska ne tulevat taas kylään. Isoisän kanssa samaan ryhmään kuuluu Fredden
sisko. Fredden siskoakin osataan kaivata, mutta Fredden kumpikin veli on jo
huomattavasti eksoottisempi tyyppi. Periaatteessa tiedetään että Freddellä on
kaksi veljeä ja että heillä on serkkuja Suomessa, mutta siihen se sitten
jääkin, sillä lapsi ei osaa kaivata ihmistä jota ei tunne.
|
Samalla rannalla kuin kymmeniä kertoja aikaisemminkin. |
Meidän lapsilla
on ollut huomattavan paljon tasaisempi lapsuus kuin kummallakaan meistä.
Tättiksen iässä minä olin jo muuttanut kolmesti ja vaihtanut kouluakin.
Freddellä oli takanaan neljä muuttoa. Meidän kummankin vanhemmat olivat jo
eronneet, mun vanhemmat raikuvien huoltajuuskiistojen saattelemina. Olin
kuusivuotias ja muistan edelleen miten mun elämästä riideltiin oikeudessa. Muistan
minkälaista oli tulla ala-asteelle yksityisestä päiväkodista tuntematta yhtään
lasta niistä lapsista joilla oli takana yhteinen päiväkotiura, ja muistan
minkälaista oli vaihtaa koulua hypäten taas jo valmiiksi muodostuneeseen
ryhmään ulkopuolisena. Tämä kaikki tapahtui Helsingissä, ei siihen tarvittu
kokonaista maailmaa että tunsin itseni irralliseksi.
|
Puistossa suomalaisten lasten kanssa. |
Mutta meidän
lapset eivät ole juurettomia. Meidän lapsilla on juuret tukevasti tämän maan
mullassa. Ne on tässä talossa. Kodissa joka rakennettiin meidän perheelle, ja
johon me muutettiin kun Tättis oli juuri täyttänyt kaksi ja jannut olivat
muutaman päivän ikäisiä. Ne on tällä kadulla. Ne on meidän vanhempien
muistoissa siitä miltä täällä näytti silloin ennen. Ne juuret ovat naapurin
lapsissa, koulutovereissa ja siinä eskarissa jonka ohi ajetaan miltei
päivittäin: ”Tuolla on mun vanha koulu!” Ne juuret ovat Tyynenmeren kohinassa
ja sen hiekassa, lomakaupungin suolaisessa tuulessa. Meidän lapsista ei kasva
maailmankansalaisia. Niistä kasvaa northwesternejä. Ne kasvavat tähän
länsirannikon lempeään ja maanläheiseen elämäntapaan, luontoon ja sateisiin
talviin.
|
Koulun viereisellä niityllä tutkimassa siemeniä. |
Tämä oli hyvä! Juuri näin!
VastaaPoistaJuuret voidaan luoda niin monella tapaa <3
-One Glass of Milk, Please Annuska
Juuri näin. Vaihtoehtoja ja kokemuksia on niin monenlaisia ja juurien käsitekin kai aika häilyvä.
PoistaEi vaikuta lainkaan juurettomalta teidän lasten elämä. Oliko siihen muuten jonkinlainen erityinen syy, minkä takia päädyitte siihen, että ette puhu lapsille suomea?
VastaaPoistaNiitten juuret on vaan vähän erilaiset. On syy, jokainen meidän lapsista on erityislapsi ja kielenkehityksen erityisvaikeudet johtivat lopulta siihen että kieleksi oli valittava se kodin ulkopuolisen maailman kieli, jo ihan siksikin että kaikki terapiat olivat englanniksi.
PoistaOlipa mukava teksti. Aihe oli ajankohtainen itselleni tällä viikolla, joten tekstisi puhutteli ja tunnen itseni onnekkaaksi kun minullakin on yksi talo ja katu joihin lähes kaikki rakkaat lapsuudenmuistot liittyvät. Poikaystävälläni on irralliset muistot erimaista, kouluista ja ihmisistä. Elämä muokkaa ja molemmissa kasvutavoissa on puolensa.
VastaaPoistaMukavaa jos kosketti. Elämä muokkaa ja miltei kaikessa on aina kymmeniä puolia ja erilaisia kokemuksia. Ne jokaisen omat kokemukset taas muokkaavat niitä omia näkemyksiä, oliko ratkaisu hyvä vai huono vai vain omanlaisensa.
PoistaHyvä teksti! Näinhän se on ❤️
VastaaPoistaKiitos Iida!
Poista